Learn Vim Progressively

practice makes perfect

鼓足了多次勇气,一直没有拿下这个神器。今天(2017-10-16)立个Flag:每天晚饭后至少练习30分钟,两个月后熟练使用VIM。

Level Up

  • 一、1st Level – Survive
  • 二、2nd Level – Feel comfortable
  • 三、3rd Level – Better. Stronger. Faster.
  • 四、4th Level – Vim Superpowers

现有水平:一

打开以"-“开头的文件

# 指定相对目录即可,如当前文件夹下的 ./-abc.log
vi ./-abc.log

练习记录

day1 2017-10-16

稍加练习其实就可以达到水平二。 目前开始使用VIM进行编写这篇文章,这也是练习的过程。

set nu #显示行号
set nonu #隐藏行号
# input operation
a -->在光标后插入,使用最普遍的
o -->字母o,在当前行后插入一个新行
O -->大写的字母O,在当前行前插入一个新行
cw --> 替换从光标所在位置后到一个单词结尾的字符,修改文件时用。 
# 移动光标 
0 --> 数字0,到行头
^ --> 到行头
$ --> 到本行行尾
/patter --> 搜索模式,按n到下一个

# copy past
p --> for paste, p 在当前位置之后,常用的;P 大写则表示在当前位置之前
yy --> 拷贝当前行
dd --> 删除当前行

# Undo Redo 
u --> 撤销
Ctrl+r --> 前进

# 文件操作
:e path/to/file 
:w save, but not quit
:wq save and quit
:saveas path/to/file, save to file
:x = ZZ == :wq 
:q! 
:open path/to/file
:bn next open file
:bp previous open file 

day2 2017-10-17

:1, 10d #删除当前光标之后的10行
:E # 打开当前目录,光标选择之后,o for open打开当前文件。
:9, 15 copy 18 # 复制第9行至15行的内容到 18行

day3 2017-10-18

使用VIM编辑content下的内容 练习保存,复制功能

查找替换

# 用字符串 str2 替换正文中所有出现的字符串 str1
g/str1/s//str2/g

:s/vivian/sky/         #替换当前行第一个 vivian 为 sky
:s/vivian/sky/g     #替换当前行所有 vivian 为 sky
:n,$s/vivian/sky/     #替换第 n 行开始到最后一行中每一行的第一个 vivian 为 sky
:n,$s/vivian/sky/g     #替换第 n 行开始到最后一行中每一行所有 vivian 为 sky
 (n 为数字,若 n 为 .,表示从当前行开始到最后一行)

# 替换每一行的第一个 vivian 为 sky
:%s/vivian/sky/        #(等同于:1,$s/vivian/sky/   :g/vivian/s//sky/) 

行内操作

w:光标以单词向前移动 nw:光标向前移动n个单词 光标到单词的第一个字母上
b:与w相反
e: 光标以单词向前移动 ne:光标向前移动n个单词 光标到单词的最后一个字母上
ge:与e相反

练习材料

Learn Vim Progressively

LVP中文

vimdoc

打造属于自己的Vim神器

# from shell, vimtutor
vimtutor

# manual 
:help user-manual

# 打开手册后会自动分割出新窗口,ctrl+c+w在不同窗口见切换。
# g+] 在手册的不同章节间切换——需要先选中对应章节
# :q 可以关闭光标所在的窗口。

跳转到最后一行 G

E484: Can’t open file /usr/share/vim/vim74/syntax/syntax.vim

缺少对应的文件导致的,可以先进行删除处理

删除提示 subprocess installed post-installation script returned error exit status

执行自动清理和升级动作

apt-get autoclean
apt-get autoremove
apt-get update

重新安装对应的应用

 
comments powered by Disqus